永利登录网址委员会很高兴在此报告2004-2014年的永利登录网址合格率.随着时间的推移,通过率保持相对稳定, 2004-2014年的数据也反映了这一点.
有效地描述结果,避免失真, the information has been divided into two groups: 1) languages with 40 or more exams in the reporting period; and 2) languages with extremely low volume (ELV), 定义为报告期内考试次数少于40次的语言对.
2004-2014年ATA永利登录网址项目的通过率为15%.45%. A total of 5,463 candidates (previous period: 6,339)参加了29对语言的考试(上一阶段:29), 844门考试为“合格”(上期:1),032). 在这些语言对中,有16对在此期间参加了40次或更多的考试(上一阶段:16次)。. The Polish>English and Dutch>English exams have entered ELV status due to low demand for these language pairs, while Finnish>English is no longer represented. However, Swedish>English has started as a new language pair.
表1中按字母顺序列出了各个语言对,以及两组数据的考试次数和通过率.
在29对语言中,有13对语言的考试次数少于40次. (See Table 2.)这些语言对的结果已合并在表2所示的数字中. 这样做是因为这些语言对由于其小容量而不能可靠地平均. 另一个原因是在整个期间没有提供一些语文. The Italian>English language pair was suspended in 2007 and only reinstated in 2015, 所以它将在一段时间内保持在ELV类别. In addition, Hungarian>English, which had a low volume to begin with, has been suspended since 2008, although work is ongoing to reinstate it.
图1以图形形式展示了2004-2014年高容量语言的数据, 格式与以前的通过率报告略有不同. 虚线表示平均通过率. 没有提供通过率百分比的标准偏差,因为语言对的考试次数差异很大. 总的来说,该图显示了每种语言对的通过率不同. 大批量语言对的通过率低至9分.00% for Arabic>English to a high of 28.97% for English>Portuguese. The average of 35.88% for the aggregated ELV languages (3.占所有考试的11%)代表13个语言对,平均每年两次或更少的考试. 在任何数据集中,通过ELV考试的人数稍高或稍低,都会极大地扭曲个体平均值.
图2使用四组数据(2001-2011年至2004-2014年)比较了一段时间内的通过率. 总体通过率基本保持稳定,最高为15%.64% and a low of 14.67%. 大量语言的通过率与总体通过率密切相关, just slightly below it, ranging from 15.16% to 13.81%. 毫不奇怪,ELV通过率既相当高,也更多变. 前两个数据集的低40%范围和后两个数据集的中30%范围之间的转变可归因于一些中等通过率的语言对从高容量转移到ELV类别, pulling the average down. 这对大批量的通过率没有明显的影响, however, 这表明在整个系统中,ELV考试的数量有多少.
永利登录网址希望这些通过率的信息对永利登录网址的会员和ATA永利登录网址考试的潜在候选人来说是有趣和有用的. ATA的永利登录网址委员会将继续定期报告这些数字.
Note
- A longer article on pass rates, 包括对过去四组数据的分析, 的附加功能部分提供 Chronicle-Online website (“ATA永利登录网址通过率的附加数据“).
Geoffrey S. Koby 是ATA董事和ATA永利登录网址委员会的前任主席吗. 他是肯特州立大学德语/翻译研究的副教授. 曾任该校翻译学士课程协调员及主席助理, 他教授本科生和研究生翻译理论与实践课程. An ATA-certified German>English and Dutch>English translator, his professional practice focuses on business, legal, and financial translation. Contact: KobyTranslation@yahoo.com.